*archivo actualizado
Peter Nicolai Arbo, pintor noruego del siglo XIX, capturó la esencia de los mitos nórdicos y europeos en su obra maestra "La Cacería Salvaje" (1872). Este cuadro, vibrante y lleno de energía, transporta al espectador a un mundo donde lo sobrenatural y lo terrenal se entrelazan de manera impresionante.
Åsgårdsreien / La Cacería Salvaje (1872) |
La Leyenda de la Cacería Salvaje
La Cacería Salvaje es una antigua leyenda europea que aparece en diversas culturas bajo diferentes nombres y formas. La historia, comúnmente, describe una frenética procesión de cazadores espectrales liderados por una figura imponente, a menudo el dios Odín en la mitología nórdica. Este grupo de almas condenadas cabalga por el cielo nocturno, presagiando guerra, peste o la muerte de alguien cercano.
En este cuadro, Arbo da vida a esta leyenda con un estilo dramático y detallado. La escena muestra a un Odín en plena majestuosidad, montando su caballo de ocho patas, Sleipnir, al frente de un séquito de figuras fantasmales y guerreros. El cielo tormentoso y oscuro refuerza la atmósfera de misterio y terror, mientras los cazadores espectrales se abalanzan hacia el espectador, creando una sensación de inminente catástrofe.
Detalles y simbolismo
La composición del cuadro está llena de movimiento y dinamismo. Arbo utiliza contrastes de luz y sombra para resaltar la intensidad de la escena, mientras que los detalles meticulosos en las figuras y sus expresiones transmiten una emoción cruda y palpable.
Odín: El dios principal, con su ojo único y su lanza Gungnir, es el líder de la cacería. Su presencia dominante simboliza la omnipotencia y la omnisciencia.
Sleipnir: El caballo de ocho patas de Odín, un símbolo de velocidad y poder sobrenatural, destaca en el centro de la obra.
Cazadores y guerreros: Las figuras espectrales que acompañan a Odín representan almas perdidas y guerreros caídos, evocando la idea de que la cacería incluye a aquellos que no han encontrado paz en el más allá.
Impacto cultural y artístico
El cuadro de Arbo no solo es una representación de una leyenda, sino también una reflexión sobre el poder de los mitos en la cultura nórdica. A través de su arte, Arbo logró capturar la esencia del folklore y la espiritualidad de su tiempo, proporcionando una ventana al mundo antiguo donde lo divino y lo mortal coexistían de manera intensa y vibrante.
"La Cacería Salvaje" ha dejado una marca indeleble en la historia del arte noruego y sigue siendo una fuente de inspiración para artistas y amantes de la mitología. La obra de Arbo, con su mezcla de técnica, emoción y narrativa, es un testimonio de cómo el arte puede trascender el tiempo y conectar a las personas con sus raíces culturales y espirituales.
Peter Nicolai Arbo, con "La Cacería Salvaje", nos ofrece una poderosa visión de una de las leyendas más fascinantes de Europa. Su obra es un recordatorio de la rica herencia cultural nórdica y de cómo las historias y los mitos antiguos continúan resonando en nuestro mundo moderno. La intensidad y la maestría de Arbo nos invitan a sumergirnos en un viaje visual y emocional, explorando las profundidades del mito y la magia.
The Wild Hunt / Therion
Hunted by the gargoyles through the labyrinth.
Cazando gárgolas a través del laberinto.
Loosing ariadnes thread. I'm gone astray!
Loosing ariadnes thread. I'm gone astray!
Perdiendo ardientes rayos. Estoy extraviado.
Tumbling into chaos without anything
Tumbling into chaos without anything
Cayendo en el caos sin nada más
And my holy guardian angel has walked away.
And my holy guardian angel has walked away.
y mi divino ángel guardian se ha marchado.
I'm chasing my shadow inside my own soul
I'm chasing my shadow inside my own soul
Estoy cazando mi sombra dentro de mi propia alma
I am the persecutor of my self in the wild hunt
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Soy el perseguidor de mí mismo en la cacería salvaje
The horned god take me through infernal journeys
The horned god take me through infernal journeys
El dios cornudo me lleva a través de viajes infernales
The dogs are barking and the owls cry out loud,
The dogs are barking and the owls cry out loud,
Los perros ladran y los búhos gritan fuerte
Shadows are laughing and screaming in my ears.
Shadows are laughing and screaming in my ears.
las sombras ríen y gritan en mis oídos.
I see the outline of the horned man-in-black.
I see the outline of the horned man-in-black.
Yo veo la silueta del oscuro hombre con cuernos
He stretch his hand to my left shoulder in fear.
He stretch his hand to my left shoulder in fear.
Él aprieta su mano en mi tembloroso hombro izquierdo.
I'm chasing my shadow inside my own soul
I'm chasing my shadow inside my own soul
Estoy cazando mi sombra dentro de mi propia alma
I am the persecutor of my self in the wild hunt
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Soy el perseguidor de mí mismo en la cacería salvaje
The horned god take me through infernal journeys I throw my self into all the demons. I cast my self into the wild hunt
The horned god take me through infernal journeys I throw my self into all the demons. I cast my self into the wild hunt
El dios cornudo me lleva a través de viajes infernales. Me arrojaré a la Cacería Salvaje.
The forest is the labyrinth of fear and all the deads's running in the hunt.
The forest is the labyrinth of fear and all the deads's running in the hunt.
El bosque es el laberinto del miedo y todos los muertos corren en la cacería
I give my self unto all my demons and let they eat of my mind and soul.
I give my self unto all my demons and let they eat of my mind and soul.
Me ofreceré a todos mis demonios y les dejaré que coman de mi mente y mi alma.
I will gain strange powers in this ravage. I cast my self into the wild hunt
I will gain strange powers in this ravage. I cast my self into the wild hunt
Ganaré extraños poderes en esta devastación. Me arrojaré a la Cacería Salvaje.