domingo, 11 de julio de 2010

La Saga de Olafr el Tranquilo


Gerhard Munthe: Illustration for Olav Kyrres saga, Heimskringla 1899-edition. Tittelfrise.

Mariano González Campo ha publicado en la revista Brathair la traducción de la Saga de Óláfr el Tranquilo (Ólafs saga kyrra). Esta breve saga, incluida en la Heimskringla de Snorri Sturluson, cuenta la vida del rey noruego Óláfr, hijo de Harald Har∂ra∂i, al que sucedió tras morir este en la batalla de Stamford Bridge.

Dentro del apartado de las konnungasögur (sagas de reyes), esta tiene la peculiaridad de su breve extensión y la ausencia de batallas. Seguramente, la falta de hazañas guerreras convirtió a Óláfr en un rey poco atractivo, literariamente hablando, quedando su vida un tanto eclipsada por los otros 16 reyes presentes en la Heimskringla. Sin embargo, su labor fue decisiva para establecer las bases de lo que más tarde llegaría a ser Noruega, ya que durante su reinado se transcribió y adaptó el código de leyes (Gulathing), se fundó la ciudad de Bergen (que llegaría a ser una de las más prósperas de la Liga Hanseática) o se establecieron fuertes lazos con la iglesia católica. También fue el primer rey noruego (y seguramente nórdico) que aprendió a leer y escribir.



La revista electrónica completa, con otros textos en inglés, alemán y portugués, puede verse en este enlace: Brathair. Pero si te interesa sólo esta saga (único texto en español), puedes verla/descargarla directamente aquí (pdf).